Mit jelent Istennel lenni gyakorlatban? Hogyan mutatkozik meg ez a hétköznapi életünkben?
#BibliaiElmélkedés
Máté 12:30 (HUN) Aki velem nincsen, ellenem van; és aki velem nem gyűjt, tékozol.
Máté 12:30 (SZPA) Aki nincs velem, az ellenem van, és aki nem gyűjt velem, az pazarol!
Máté 12:30 (CJB) “Those who are not with me are against me, and those who do not gather with me are scattering.
Máté 12:30 (ESV) Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters.
Máté 12:30 (ISV) The person who isn’t with me is against me, and the person who isn’t gathering with me is scattering.
Máté 12:30 (KJV) He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
Máté 12:30 (NASB+) “He who is not with Me is against Me; and he who does not gather with Me scatters.
Máté 12:30 (NET) Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters.
Máté 12:30 (TS1998) “He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters abroad.